×

تسليم استثنائي في الصينية

يبدو
تسليم استثنائي أمثلة على
  • 特别引渡

أمثلة

  1. وتلقى الفريق العامل أيضاً ادعاءات تفيد بأن المغرب كان بمثابة نقطة انطلاق وعبور ومقصد لعمليات تسليم استثنائي غير مشروعة اضطلع بها في سياق الكفاح الدولي ضد الإرهاب.
    工作组还收到指控称,摩洛哥已成为国际反恐斗争中实施秘密引渡的出发点、过境国和目的地。
  2. 93- أوصت لجنة مناهضة التعذيب سورية بأن تجري تحقيقاً مستقلاً لمتابعة الادعاءات التي تفيد مشاركتها في " عمليات تسليم استثنائي " (150).
    CAT建议,叙利亚就有关该国卷入 " 特别引渡 " 的指控开展独立的调查。 150
  3. وعلاوة على ذلك ينبغي للدولة الطرف أن تجري تحقيقاً مستقلاً لمتابعة الادعاءات التي تفيد مشاركتها في عمليات تسليم استثنائي وإعلام اللجنة بنتيجة هذا التحقيق في تقريرها الدوري المقبل.
    而且,缔约国应对它参加 " 特殊引渡 " 的指控进行独立的后续调查,并在其下一次定期报告中通知这种调查结果。
  4. ينبغي للدولة الطرف أن تقدم مزيداً من المعلومات عن التدابير الخاصة المتخذة للتحقيق في ادعاءات تورطها في برامج تسليم الأشخاص واستخدام مطاراتها ومجالها الجوي لإجراء رحلات " تسليم استثنائي " .
    缔约国应提供进一步资料,说明为调查缔约国参与引渡方案和使用缔约国机场和领空组织 " 特别航班 " 的指控而采取的具体措施。
  5. تشجع اللجنة الدولة الطرف على مواصلة تحقيقاتها، في حال ظهور معلومات إضافية، في ادعاءات تورطها في برنامجٍ لتسليم الأشخاص واستخدام مطاراتها ومجالها الجوي لإجراء رحلات " تسليم استثنائي " كما تشجعها على تسليط الضوء على الوقائع المحيطة بهذه الادعاءات.
    委员会鼓励缔约国,如有进一步信息,应继续调查缔约国参与引渡计划和 " 特别引渡 " 航班使用缔约国机场和领空的指控,并公布关于这些指控的事实。

كلمات ذات صلة

  1. "تسليف" في الصينية
  2. "تسليف تجاري" في الصينية
  3. "تسليف تعاوني" في الصينية
  4. "تسليفات الصادرات" في الصينية
  5. "تسليم" في الصينية
  6. "تسليم الأشخاص" في الصينية
  7. "تسليم البضاعة خالصة أجرة النقل ؛" في الصينية
  8. "تسليم البضاعة خالصة أجرة النقل والتأمين" في الصينية
  9. "تسليم المجرمين" في الصينية
سطح المكتب

Copyright © 2023 WordTech Co.